Strukturno-semantitjeskie transformacii biblejskih frazeologizmov v gazetnoj publicistike.
Research output: Contribution to conference › Paper › Research
The article looks at cases of deliberate creative transformation of phraseological units of The Four Gospels of the New Testament origin, observed in modern Russian newspapers. Based on the analysis of the actual material (articles from Russian national newspapers from 2003 to 2006), a detailed classification and an analysis of various types of phraseological units structural semantic modifications. Every type of transformation is illustrated by examples from current publications on the Russian Internet.
Translated title of the contribution | Structural Semantic Transformations of Phraseological Units of The Four Gospels' origin in Russian Newspaper Journalism. |
---|---|
Original language | Russian |
Publication date | 2007 |
Number of pages | 7 |
Publication status | Published - 2007 |
Event | SLAVENSKA FRAZEOLOGIJA I PRAGMATIKA, Rab (Croatia), September 17 - 19, 2006. - Rab, Croatia Duration: 17 Sep 2006 → 20 Sep 2006 |
Conference
Conference | SLAVENSKA FRAZEOLOGIJA I PRAGMATIKA, Rab (Croatia), September 17 - 19, 2006. |
---|---|
Country | Croatia |
City | Rab |
Period | 17/09/2006 → 20/09/2006 |
- Faculty of Humanities - biblical phraseological units, author-specific use of units, language play, newspaper journalism, stylistics
Research areas
ID: 878034